Kumpulan Lengkap Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Berbagai Bahasa Asing

Penulis: Editor KapanLagi.com

Diterbitkan:

Kumpulan Lengkap Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Berbagai Bahasa Asing
contoh kata serapan adaptasi (image by AI)

Bahasa Indonesia memiliki kekayaan kosakata yang berasal dari berbagai bahasa asing melalui proses penyerapan. Kata serapan adaptasi merupakan salah satu jenis penyerapan yang mengalami penyesuaian ejaan, pelafalan, atau penulisan sesuai kaidah bahasa Indonesia.

Berbeda dengan kata serapan adopsi yang diserap utuh tanpa perubahan, kata serapan adaptasi mengalami modifikasi agar sesuai dengan struktur bahasa penerima. Proses ini terjadi karena adanya kontak budaya, perdagangan, teknologi, dan globalisasi yang memungkinkan pertukaran kosakata antar bahasa.

1. Pengertian dan Karakteristik Kata Serapan Adaptasi

Pengertian dan Karakteristik Kata Serapan Adaptasi

  1. Kata serapan adaptasi adalah proses penyerapan kosakata asing dengan melakukan penyesuaian sesuai kaidah bahasa Indonesia
  2. Penyesuaian meliputi perubahan ejaan, pelafalan, dan struktur penulisan kata
  3. Makna kata tetap sama dengan bahasa asalnya meskipun bentuknya mengalami modifikasi
  4. Proses adaptasi mengutamakan bentuk tulisan tanpa mengabaikan aspek pelafalan
  5. Kata hasil adaptasi harus mudah diucapkan oleh penutur bahasa Indonesia
  6. Penyesuaian dilakukan berdasarkan Pedoman Ejaan Bahasa Indonesia yang Disempurnakan
  7. Kata serapan adaptasi memperkaya perbendaharaan kosakata bahasa Indonesia
  8. Proses ini memfasilitasi komunikasi dalam berbagai bidang ilmu pengetahuan
  9. Adaptasi memungkinkan kata asing dapat diintegrasikan secara natural
  10. Hasil adaptasi tetap dapat dibandingkan dengan bentuk kata asalnya
  11. Kata serapan adaptasi memiliki konotasi yang utuh dan tunggal
  12. Proses penyesuaian mempertimbangkan kemudahan pengucapan bagi penutur Indonesia
  13. Adaptasi melibatkan penyesuaian bunyi dan struktur morfologi
  14. Kata hasil adaptasi menjadi bagian resmi dari kosakata bahasa Indonesia
  15. Penyerapan adaptasi membantu standardisasi penggunaan istilah asing
  16. Proses ini memungkinkan bahasa Indonesia mengikuti perkembangan global
  17. Kata serapan adaptasi tidak memiliki sinonim dalam bahasa Indonesia asli
  18. Adaptasi mempertahankan esensi makna dari bahasa sumber
  19. Hasil adaptasi harus sesuai dengan sistem fonologi bahasa Indonesia
  20. Kata serapan adaptasi menjadi media transfer konsep dan teknologi baru

2. Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Inggris

Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Inggris

  1. Komputer berasal dari kata computer dalam bahasa Inggris
  2. Televisi diserap dari kata television dengan penyesuaian ejaan
  3. Telepon berasal dari kata telephone yang disesuaikan pelafalannya
  4. Musik diserap dari kata music dengan perubahan ejaan akhir
  5. Kamera berasal dari kata camera dengan penyesuaian vokal
  6. Restoran diserap dari kata restaurant dengan modifikasi struktur
  7. Bisnis berasal dari kata business dengan penyederhanaan ejaan
  8. Aktor diserap dari kata actor dengan penyesuaian pelafalan
  9. Aktris berasal dari kata actress dengan adaptasi gender
  10. Balon diserap dari kata balloon dengan penyederhanaan konsonan
  11. Aplikasi berasal dari kata application dengan penyesuaian akhiran
  12. Informasi diserap dari kata information dengan adaptasi struktur
  13. Komunikasi berasal dari kata communication dengan modifikasi
  14. Presentasi diserap dari kata presentation dengan penyesuaian
  15. Motivasi berasal dari kata motivation dengan adaptasi akhiran
  16. Inspirasi diserap dari kata inspiration dengan penyesuaian vokal
  17. Demonstrasi berasal dari kata demonstration dengan modifikasi
  18. Konsentrasi diserap dari kata concentration dengan adaptasi
  19. Organisasi berasal dari kata organization dengan penyesuaian
  20. Administrasi diserap dari kata administration dengan modifikasi
  21. Registrasi berasal dari kata registration dengan adaptasi
  22. Publikasi diserap dari kata publication dengan penyesuaian
  23. Dokumentasi berasal dari kata documentation dengan modifikasi
  24. Eksplorasi diserap dari kata exploration dengan adaptasi
  25. Investigasi berasal dari kata investigation dengan penyesuaian

3. Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Arab

Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Arab

  1. Makalah berasal dari kata maqalatun dalam bahasa Arab
  2. Bahari diserap dari kata bahar dengan penyesuaian struktur
  3. Jenis berasal dari kata jins dengan adaptasi vokal
  4. Akibat diserap dari kata aqiba dengan modifikasi ejaan
  5. Umat berasal dari kata ummah dengan penyesuaian konsonan
  6. Kamis diserap dari kata khamiis dengan adaptasi pelafalan
  7. Dakwah berasal dari kata dawah dengan penyesuaian ejaan
  8. Kabar diserap dari kata kahabar dengan modifikasi struktur
  9. Yakin berasal dari kata yaqin dengan adaptasi vokal
  10. Laskar diserap dari kata askar dengan penyesuaian awal
  11. Gaib berasal dari kata ghaib dengan modifikasi konsonan
  12. Gengsi diserap dari kata jinsi dengan adaptasi struktur
  13. Waktu berasal dari kata waqt dengan penyesuaian akhiran
  14. Azab diserap dari kata adhab dengan modifikasi vokal
  15. Resmi berasal dari kata rasmiyyun dengan adaptasi
  16. Berkah diserap dari kata baraqah dengan penyesuaian
  17. Akhlak berasal dari kata akhlaq dengan modifikasi akhiran
  18. Akhir diserap dari kata akhirun dengan adaptasi struktur
  19. Alkohol berasal dari kata al-quhul dengan penyesuaian
  20. Amanah diserap dari kata amanah tanpa perubahan signifikan
  21. Tawakal berasal dari kata tawaqal dengan modifikasi vokal
  22. Halal diserap dari kata khalal dengan adaptasi konsonan
  23. Khusus berasal dari kata kusus dengan penyesuaian ejaan
  24. Adab diserap dari kata adhab dengan modifikasi struktur
  25. Awal berasal dari kata awwal dengan adaptasi konsonan

4. Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Belanda

Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Belanda

  1. Apotek berasal dari kata apotheek dalam bahasa Belanda
  2. Dosen diserap dari kata docent dengan penyesuaian akhiran
  3. Dokter berasal dari kata doctor dengan adaptasi struktur
  4. Bengkel diserap dari kata winkel dengan modifikasi awal
  5. Ember berasal dari kata emmer dengan penyesuaian konsonan
  6. Handuk diserap dari kata handdoek dengan adaptasi struktur
  7. Kantor berasal dari kata kantoor dengan modifikasi vokal
  8. Koper diserap dari kata koffer dengan penyesuaian konsonan
  9. Loket berasal dari kata loket tanpa perubahan signifikan
  10. Pabrik diserap dari kata fabriek dengan adaptasi awal
  11. Sekrup berasal dari kata schroef dengan modifikasi struktur
  12. Selang diserap dari kata slang dengan penyesuaian vokal
  13. Etnis berasal dari kata etnisch dengan adaptasi akhiran
  14. Diet diserap dari kata dieet dengan modifikasi vokal
  15. Sirene berasal dari kata sirene tanpa perubahan
  16. Politik diserap dari kata politiek dengan adaptasi akhiran
  17. Oktaf berasal dari kata octaaf dengan modifikasi struktur
  18. Kreatif diserap dari kata creatief dengan penyesuaian
  19. Maksimal berasal dari kata maximaal dengan adaptasi
  20. Sentral diserap dari kata centraal dengan modifikasi
  21. Domestik berasal dari kata domestiek dengan penyesuaian
  22. Ekonomi diserap dari kata economie dengan adaptasi
  23. Geografi berasal dari kata geografie dengan modifikasi
  24. Biologi diserap dari kata biologie dengan penyesuaian
  25. Teknologi berasal dari kata technologie dengan adaptasi

5. Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Lainnya

Contoh Kata Serapan Adaptasi dari Bahasa Lainnya

  1. Mentega berasal dari kata manteiga dalam bahasa Portugis
  2. Bangku diserap dari kata banco dengan penyesuaian akhiran
  3. Armada berasal dari kata armada tanpa perubahan signifikan
  4. Mandor diserap dari kata mandador dengan adaptasi struktur
  5. Kamar berasal dari kata camara dengan modifikasi vokal
  6. Beranda diserap dari kata varanda dengan penyesuaian awal
  7. Boneka berasal dari kata boneca dengan adaptasi akhiran
  8. Pigura diserap dari kata figura dengan modifikasi struktur
  9. Lemari berasal dari kata almario dengan penyesuaian
  10. Baca diserap dari kata vaca dalam bahasa Sansekerta
  11. Bahasa berasal dari kata bhasa dengan adaptasi konsonan
  12. Bahagia diserap dari kata bahagia tanpa perubahan
  13. Benda berasal dari kata benda dengan penyesuaian minimal
  14. Cinta diserap dari kata cinta dengan adaptasi struktur
  15. Duka berasal dari kata duka dengan modifikasi vokal
  16. Guna diserap dari kata guna tanpa perubahan signifikan
  17. Jiwa berasal dari kata jiwa dengan penyesuaian minimal
  18. Kala diserap dari kata kala dalam bahasa Persia
  19. Piala berasal dari kata piala tanpa perubahan
  20. Kisah diserap dari kata kisah dengan adaptasi minimal
  21. Gandum berasal dari kata gandum dengan penyesuaian
  22. Cambuk diserap dari kata cambuk dengan modifikasi
  23. Bandar berasal dari kata bandar tanpa perubahan
  24. Anggur diserap dari kata anggur dengan adaptasi
  25. Tahta berasal dari kata takhta dengan modifikasi

6. Proses dan Kaidah Penyerapan Adaptasi

Proses dan Kaidah Penyerapan Adaptasi

  1. Penyesuaian ejaan dilakukan sesuai sistem penulisan bahasa Indonesia
  2. Modifikasi pelafalan mengikuti pola fonetik bahasa penerima
  3. Adaptasi struktur kata mempertimbangkan morfologi bahasa Indonesia
  4. Penyesuaian vokal mengikuti sistem bunyi bahasa Indonesia
  5. Modifikasi konsonan disesuaikan dengan kemampuan artikulasi penutur
  6. Adaptasi akhiran kata mengikuti pola pembentukan kata Indonesia
  7. Penyesuaian awalan disesuaikan dengan sistem prefiks Indonesia
  8. Modifikasi gabungan huruf mengikuti kaidah ejaan yang berlaku
  9. Adaptasi panjang kata mempertimbangkan efisiensi komunikasi
  10. Penyesuaian aksen disesuaikan dengan pola tekanan bahasa Indonesia
  11. Modifikasi intonasi mengikuti karakteristik prosodi bahasa penerima
  12. Adaptasi makna mempertahankan konsep dasar dari bahasa sumber
  13. Penyesuaian konteks penggunaan disesuaikan dengan budaya Indonesia
  14. Modifikasi register bahasa mengikuti tingkat formalitas Indonesia
  15. Adaptasi kolokasi disesuaikan dengan pola kombinasi kata Indonesia
  16. Penyesuaian derivasi mengikuti aturan pembentukan kata turunan
  17. Modifikasi infleksi disesuaikan dengan sistem gramatikal Indonesia
  18. Adaptasi semantik mempertahankan nuansa makna asli
  19. Penyesuaian pragmatik mengikuti norma penggunaan bahasa Indonesia
  20. Modifikasi stilistik disesuaikan dengan gaya bahasa Indonesia
  21. Adaptasi sosiolinguistik mempertimbangkan variasi penggunaan
  22. Penyesuaian psikolinguistik mengikuti pola pemrosesan mental
  23. Modifikasi neurolinguistik disesuaikan dengan struktur kognitif
  24. Adaptasi historis mempertimbangkan perkembangan bahasa
  25. Penyesuaian tipologis mengikuti karakteristik bahasa Indonesia

(kpl/mda)

Rekomendasi
Trending